C1. Interprétation
Contenus d’apprentissage
C1.1
recourir au processus de lecture pour interpréter une variété de textes littéraires et courants portant sur les cultures, les traditions ou les perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuits (p. ex., lecture de l’article du journal L’Actualité – « Pensionnats autochtones : des excuses du pape réclamées » sur les excuses officielles que les Premières Nations réclament du pape François pour les mauvais traitements subis par les élèves autochtones dans le système des pensionnats indiens et réaction à l’article en prenant position par rapport au contenu).
C1.2
relever, dans les textes à l’étude d’auteures et d’auteurs des Premières Nations, métis et inuits ou portant sur leurs cultures, traditions ou perspectives, l’information exprimée de façon explicite (p. ex., représentations véhiculées par Patrick Lagacé, blogueur dans La Presse, sur des peuples autochtones) et implicite (p. ex., déclaration de La fédération des coopératives du Nouveau-Québec [FCNQ] sur son site Web, dans laquelle on rapporte que l’engagement du peuple inuit par rapport à la philosophie du travail collectif se traduit par son bien-être et son développement).
- Quels sont les grands enjeux environnementaux soulevés par les Aînées et les Aînés inuits dans le rapport Unikkaaqatigiit (en anglais et en inuit)?
C1.3
établir un parallèle entre, d’une part, ses connaissances des cultures, des traditions ou des perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuits et, d’autre part, les thèmes des textes à l’étude (p. ex., lieux et personnages historiques présentés dans la pièce de théâtre de Laurier Gareau – La Trahison, ou dans une pièce métisse; lien entre les thèmes présentés dans les chansons de Simian et ses propres convictions).
- Dans ses poèmes, quel lien l’Innue Joséphine Bacon fait-elle entre sa culture et le territoire?
C1.4
comparer les référents culturels historiques des Premières Nations, des Métis et des Inuits présentés dans les œuvres à l’étude avec ceux de leur vie d’aujourd’hui pour se donner des repères culturels (p. ex., traditions des Béothuks comparées à celles des Micmacs d’aujourd’hui).
- L’équipement sportif comme le canot, le kayak, le toboggan et la raquette a été conçu par les peuples des Premières Nations, métis et inuits. Compare l’utilisation que les premiers peuples faisaient de ces articles à celle qu’on en fait aujourd’hui.
C1.5
interpréter un roman d’une auteure ou d’un auteur des Premières Nations, métis ou inuit en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- la progression de l’intrigue (p. ex., succession des péripéties, point culminant);
- les personnages (p. ex., traits physiques et psychologiques, motivation);
- l’évolution des personnages (p. ex., observation des attitudes et des réactions);
- les éléments permettant de créer un univers narratif (p. ex., descriptions réalistes, éléments fictifs);
- le point de vue de la narration (p. ex., narrateur participant, narrateur témoin);
- les procédés narratifs (p. ex., durée réelle, durée narrative).
- Dans le roman Cheval indien de Richard Wagamese, comment la description des pensionnats indiens se rapproche-t-elle du vécu réel des enfants? Comment le thème du racisme y est-il articulé? Trouve-t-on d’autres thèmes importants dans ce roman?
C1.6
interpréter une pièce de théâtre d’une auteure ou d’un auteur des Premières Nations, métis ou inuit (p. ex., La trahison de Laurier Gareau) en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- la progression de l’intrigue (p. ex., événements inattendus, réactions des personnages);
- le contexte socioculturel et les valeurs véhiculées;
- l’évolution du personnage principal et des personnages secondaires (p. ex., caractère, préoccupations, aspirations);
- le registre de langue des personnages selon leur rôle et l’époque;
- les didascalies et les indications scéniques concernant notamment les décors, les accessoires, les costumes, les effets sonores, la musique, l’éclairage.
- Dans la pièce de théâtre Muliats, comment les auteures et les auteurs réussissent-ils à mettre en valeur l’identité culturelle des deux personnages principaux? Qu’est-ce qui les distingue? Qu’est-ce qui les rassemble?
C1.7
interpréter des récits des Premières Nations, des Métis et des Inuits (p. ex., récit de Sedna, de Lumiuk, de Kiviuq, de Tikta’Liktak, de la création du monde chez les Hurons-Wendat, récit métis des castors, récit du capteur de rêves) en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- le contexte sociohistorique et culturel dans lequel s’inscrit le récit (p. ex., soutien aux coutumes, codes comportementaux, relation étroite avec la nature, croyance aux pouvoirs magiques des animaux, croyance aux pouvoirs des chamanes ou chamans de voyager en transe ou dans les rêves);
- le schéma narratif ou le développement du thème (p. ex., expériences, phénomènes et événements, dimension spirituelle);
- la progression de l’action (p. ex., succession des phénomènes naturels et surnaturels, dénouement);
- les valeurs transmises ou le message légué (p. ex., enrichir et éclaircir la descendance; divertissement);
- l’évolution des personnages et leur rôle dans la progression de l’action (p. ex., chamanes ou chamans, animaux, êtres surnaturels);
- les éléments permettant de créer un univers narratif (p. ex., situation temporelle, endroits, éléments du merveilleux permettant de créer un univers mythique);
- le point de vue de la narration (p. ex., narrateur omniscient, narrateur participant, narrateur témoin);
- les procédés narratifs (p. ex., ordre des actions, discours rapporté direct et indirect);
- le ton (p. ex., humoristique, révérencieux, revendicateur, familier, engageant).
- Lis un récit autochtone tiré du recueil de 44 histoires des Premières Nations et des Inuits du Canada de Marc Scott. Quelle est la progression de l’action? Quel type de narrateur retrouves-tu dans ce récit? Quelles valeurs y sont transmises?
C1.8
interpréter des poèmes ou des chansons d’artistes des Premières Nations, métis et inuits en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- le développement du thème;
- la forme poétique (p. ex., versification);
- l’univers poétique créé par les mots, les images et les figures de style (p. ex., métonymies, antithèses);
- les procédés syntaxiques et stylistiques (p. ex., ellipse);
- l’appréciation des aspects musicaux (p. ex., mélodie, interprétation de l’artiste, arrangement ou ensemble sonore).
- Compare les paroles de chansons ou les poèmes de deux artistes autochtones en discutant de leurs similarités et de leurs différences par rapport aux thèmes et aux aspects musicaux.
C1.9
interpréter des articles de revue sur les cultures, les traditions ou les perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuits en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- le sujet et le degré de précision des renseignements;
- la structure (p. ex., introduction, développement, séquences descriptives et explicatives, conclusion);
- les procédés descriptifs et explicatifs (p. ex., résultats d’enquêtes, citations, statistiques) et leur rôle (p. ex., précision selon les destinataires, renseignements essentiels à la compréhension);
- le registre de langue, le vocabulaire technique, la variété des tournures;
- les procédés linguistiques qui révèlent le point de vue (p. ex., emploi des auxiliaires de modalité comme : « il faut que », « il paraît que »; emploi d’adjectifs et d’adverbes comme : « assurément »; emploi du conditionnel);
- les éléments visuels et les conventions de mise en page (p. ex., photos, graphiques, illustrations dans un article de revue).
- En consultant une revue touristique autochtone comme Origine, quel endroit aimerais-tu explorer davantage? Quel genre d’activité traditionnelle aimerais-tu expérimenter? Quels éléments visuels ou descriptifs t’ont attiré?
C1.10
interpréter des textes liés à la correspondance commerciale destinés principalement à un public autochtone ou portant sur les cultures, les traditions ou les perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuits (p. ex., expédition en traineau à chiens dans le Grand Nord; vente de vêtements d’inspiration inuite) en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- le développement du sujet;
- la précision des renseignements (p. ex., emploi d’adjectifs, d’adverbes);
- les procédés argumentatifs (p. ex., faits, justifications, appuis);
- la disposition du texte selon l’usage (p. ex., dans une lettre, une note de service, un courriel ou une page de garde de télécopie);
- la formulation du message en fonction du contexte et de l’effet recherché (p. ex., formulation dynamique, ton positif);
- les éléments linguistiques qui révèlent le point de vue distancié ou engagé (p. ex., interpellation du destinataire, utilisation d’un vocabulaire mélioratif).
- Choisis une entreprise privée qui figure dans Répertoire des entreprises autochtones de l’Ontario publié par le ministère des Affaires autochtones et décris en quoi cette compagnie se distingue des autres. Quels services particuliers peut-elle offrir à sa clientèle?
- Comment les programmes de l’organisme 4H-Ontario peuvent-ils appuyer les jeunes autochtones dans leur réussite scolaire, tout en bâtissant leur estime de soi?
C1.11
interpréter des fiches techniques (p. ex., patrons de tricot Cowichan; plans de construction de meubles ou de raquettes en babiche; techniques de sculpture de la stéatite [pierres à savon]; modèle de construction d’un capteur de rêves) ou des guides d’utilisation d’équipement ou de dispositifs provenant des Premières Nations, des Métis ou des Inuits en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- la structure du document (p. ex., description des parties d’un produit, mesures de sécurité, explications des pictogrammes);
- les données essentielles pour exécuter une tâche (p. ex., étapes à suivre pour la réparation d’un appareil ou l’entretien d’un ordinateur);
- les consignes, les étapes de la tâche à exécuter ou de la procédure (p. ex., ordre et prévision des actions à poser);
- le sens des mots et des expressions techniques (p. ex., recours à des dictionnaires spécialisés en ligne, à l’étymologie);
- le recours à des stratégies pour trouver des renseignements :
- onglets, table des matières, index, notes en bas de page,
- lien entre le texte et les illustrations,
- graphiques de tous genres et légendes explicatives,
- pictogramme, représentation schématique, organigramme et dessin à échelle;
- la mise en page (p. ex., disposition du texte en colonnes, taille et police de caractères, utilisation de la couleur).
- Utilise le Guide alimentaire canadien – Premières Nations, Inuit et Métis, pour préparer un menu santé d’une journée pour une famille de Premières Nations, de Métis et d’Inuits de quatre : deux adultes et deux enfants âgés de 2 et 6 ans. En quoi ce guide diffère-t-il du Guide alimentaire canadien?
C1.12
interpréter des textes d’opinion sur les cultures, les traditions ou les perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuits en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- la prise de position et les aspects traités;
- la distinction entre faits et opinions;
- le point de vue (p. ex., objectif, subjectif, tendancieux);
- les procédés descriptifs et argumentatifs (p. ex., faits, statistiques, citations, témoignages);
- les mots et expressions servant à exprimer une opinion (p. ex., penser, croire, juger, prétendre, à leur avis, selon les experts);
- la qualité de la langue (p. ex., variété des tournures, utilisation de figures de style);
- la qualité de l’organisation (p. ex., progression, structure parallèle).
- Pourquoi la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones est-elle si importante pour les Premières Nations, les Métis et les Inuits d’aujourd’hui? L’autodétermination des peuples autochtones telle qu’elle est énoncée dans la déclaration serait-elle possible? Pourquoi cette question reçoit-elle tant de résistance de la part des instances gouvernementales?
- Comment les réflexions de divers auteures et auteurs dans le recueil Clamer ma vérité nous présentent-elles diverses pistes pour mieux comprendre le traumatisme intergénérationnel?
C1.13
interpréter des lettres de plainte provenant d’un organisme des Premières Nations, métis ou inuit en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- les divisions habituelles de ce genre de lettre (p. ex., description du problème, description du contexte, formulation d’une demande);
- le point de vue en fonction de l’effet recherché (p. ex., ton neutre ou engagé selon l’importance ou l’urgence de la demande);
- les éléments visuels et les conventions d’écriture (p. ex., mise en page, formules épistolaires usuelles).
- Quels sont les recours des Premières Nations pour bloquer les travaux d’un projet de pipeline? Quelle est l’importance du droit de consentement dans une telle situation?
C1.14
interpréter des consignes ou des directives administratives destinées principalement à un public autochtone ou portant sur les cultures, les traditions ou les perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuits en tenant compte, entre autres, des éléments suivants :
- l’objet de la consigne ou de la directive;
- la précision des renseignements;
- la structure du texte (p. ex., avant-propos, intertitres);
- les caractéristiques du texte (p. ex., concision, tournures elliptiques, tableaux);
- les éléments linguistiques (p. ex., modes et temps des verbes, constructions particulières);
- les éléments visuels qui assurent la clarté du texte.
- Quelles sont les consignes de sécurité à respecter lors d’une activité en canot des voyageurs?
- Les participantes et participants à une cérémonie de sudation doivent s’engager dans cette cérémonie spirituelle avec une intention spécifique. Quelles sont les consignes à suivre lorsqu’on prend part à ce rite selon une tradition autochtone particulière?